Turvallinen hoito ei synny ilman yhteistä kieltä
Suomen lähi- ja perushoitajaliitto SuPerin Työperäinen maahanmuutto ja kielitaito ‑selvitys vuodelta 2024 osoittaa, että monien vieraskielisten hoitajien ammatillinen kielitaito ei vastaa työn vaatimuksia. Tämä on näkynyt työpaikoilla konkreettisina vaaratilanteina ja läheltä piti ‑tilanteina.
Lisäksi työyhteisöt kokevat kuormitusta, joka tarjosi esimerkiksi vaativien tehtävien siirtona kielitaitoisemmille työntekijöille. Riittämätön ammatillinen kielitaito aiheuttaa vaaratilanteita erityisesti lääkehoidossa, kirjaamisessa ja hoito‑ohjeiden ymmärtämisessä sekä akuuteissa tilanteissa, joissa tarvitaan nopeaa ja täsmällistä vuorovaikutusta.
Riittävä kielitaito pitää varmistaa
Suomen lainsäädäntö edellyttää, että työnantaja varmistaa työntekijän riittävän kielitaidon työtehtävien hoitamiseen. Se vaatii työnantajalta aktiivisia ja suunnitelmallisia toimia. Käytännössä työnantajan tulee arvioida kielitaito asianmukaisesti ja määritellä työtehtävät kielitaidon mukaisesti.
Työntekijää ei saa laskea vahvuuteen ennen kuin työnantaja on varmistanut työntekijän riittävän ammatillisen kielitaidon. Selvitystemme mukaan suuri osa työnantajista laiminlyö tätä velvollisuuttaan tällä hetkellä. Asiakas- ja potilasturvallisuutta voidaan lisätä antamalla työyhteisöille riittävästi tukea monikieliseen arkeen.
Ammatillisen kielitaidon merkitystä korostettu
SuPer on nostanut ammatillisen kielitaidon merkitystä esiin selvityksissä, lausunnoissa ja poliittisessa päätöksenteossa. Tarkoituksena on parantaa jäsenten työoloja ja asiakas- ja potilasturvallisuutta puuttumalla rakenteellisiin epäkohtiin ja puutteelliseen lainsäädäntöön.
SuPer on muun muassa vaatinut valtakunnallista kielikoulutus‑ ja testausmallia, korostanut työnantajan vastuuta, tuonut esiin työperäisen hyväksikäytön riskejä ja puolustanut kaikkien työntekijöiden oikeusturvaa kielitaitokysymyksissä.
Kieliohjaajakoulutusta
SuPer on järjestänyt kieliohjaajakoulutuksen yhteistyössä Ammattiopisto Lappian kanssa.
Koulutus tarjosi työntekijöille konkreettista tukea monikieliseen työarkeen ja vahvisti arjen vuorovaikutusta tavalla, joka tukee sekä työntekijöiden työturvallisuutta että asiakas‑ ja potilasturvallisuutta.
Koulutuksessa perehdyttiin selkeään suulliseen ja kirjalliseen viestintään sekä kieli- ja kulttuuritietoisuuteen työpaikalla. Siinä opittiin käytännön taitoja ja menetelmiä, joiden avulla voi tukea vieraskielisten työntekijöiden sujuvaa perehdytystä, arjen vuorovaikutusta ja turvallista yhteistyötä työpaikalla.
Koulutus ja osaaminen ovat esillä asiakas- ja potilasturvallisuustyössä monin tavoin.
Terveydenhuollossa kohtaaminen voi joko rakentaa luottamusta ja johdattaa kohti turvallista hoitoa tai vaarantaa sen.